Jene veux pas te perdre, Io non voglio perderti, J'ai trop besion de toi, Anche io ti besion, Mon cĆur te dit je t'aime, Il mio cuore ti ha detto che ti amo, Il est perdu sans toi, Si Ăš persa senza di te, Mon cĆur te crie je t'aime, Il mio cuore grida a te ti amo, A chaque fois qu'il bat. Ogni volta che combatte. C'est surtout lorsque je
traduction en roumainroumain/français A A Inima mea ĂźÈi spune te iubesc Casa pare cÄ s-a mÄrit, Mai ales dormitorul. Din tine n-a rÄmas decĂąt parfumul. DescopÄr Ăźn absenÈa ta Un vid imens, VÄzĂąnd cum trandafirii Ăźnfloresc Ăźn grÄdinÄ. TrÄiesc lĂąngÄ telefon, Dar cĂąnd el sunÄ, Nu e niciodatÄ apelul la care speram. M-ai uita, Èi eu cĂąnt, Dar atunci cĂąnd cĂąnt O fac doar ca sÄ-mi ĂźnÄbuÈ mea ĂźÈi spune te iubesc, Nu Ètie decĂąt asta. Nu vreau sÄ te pierd, Am prea mare nevoie de tine. Inima ĂźÈi spune te iubesc, Ea e pierdutÄ fÄrÄ tine. Inima mea strigÄ te iubesc, Ori de cĂąte ori ales cĂąnd mÄ Ăźntorc acasÄ ĂÈi simt lipsa. Se poate spune cÄ-n fiecare searÄ mÄ aÈtepÈi Èi, Ăźn ciuda singurÄtÄÈii mele, Din obiÈnuinÈÄ, Ieri din nou Èi-am ĂźncÄlzit un pic de cafea. Cred cÄ-mi pierd puÈin minÈile Ăn ĂźnfrĂąngerea mea, Te inventez Èi nu mai Ètiu unde mÄ aflu. Din nou ochii tÄi strÄlucesc, Am lumina ta Ăźn culori Ăźn fotografii, Tu Ăźmi mea ĂźÈi spune te iubesc, Nu Ètie decĂąt asta. Nu vreau sÄ te pierd, Am prea mare nevoie de tine. Inima mea ĂźÈi spune te iubesc, Ea e pierdutÄ fÄrÄ tine. Inima mea strigÄ te iubesc Ori de cĂąte ori mea ĂźÈi spune te iubesc, Nu Ètie decĂąt asta. Nu vreau sÄ te pierd, Am prea mare nevoie de tine. Inima mea ĂźÈi spune te iubesc, Ea e pierdutÄ fÄrÄ tine. Inima mea strigÄ te iubesc, Ori de cĂąte ori mea ĂźÈi spune te iubesc, La la la la la la, La la la la la la la, La la la la la la... Inima mea ĂźÈi spune te iubesc... français françaisfrançais m9i7EC.